Springender Mann mit Cap im orangenen T-Shirt
Springender Mann mit Cap im orangenen T-Shirt
Untertitel in Interviews!

US-Zuschauer verstehen Adele nicht

Der starke britische Akzent der 27-jährigen Popsängerin Adele scheint in Nordamerika nicht von jedem verstanden zu werden, weshalb Fernsehsender drastische Maßnahmen ergriffen.

Wie bitte?

Arme Adele. Obwohl in den USA doch prinzipiell die selbe Sprache gesprochen wird, scheinen sich so einige mit dem Londoner Akzent der Sängerin ziemlich schwer zu tun. Die klare Botschaft mancher US-Fans: "Wir verstehen 'Someone Like You' nicht!"

Die Sprachbarriere schien mittlerweile so ein starkes Ausmaß genommen zu haben, dass manche amerikanische Fernsehsender die Interviews mit der 27-Jährigen nur mit Untertiteln abspielen, sodass es zu keinen Verständnisproblemen kommen kann. 

Gespaltene Meinungen

Von diesem Problem sind interessanterweise nicht alle amerikanischen Zuschauer betroffen, manche fanden es sogar äußerst witzig: "Es war zum Schießen. Adele hat ganz normal geredet, aber jemand dachte wohl, dass es schwer zu verstehen sein würde und sah es als notwendig, das Bildmaterial mit solchen Unterlegungen zu verzeichnen."

Worte eines amüsierten Twitter-Nutzers, der mit solchen Aussagen nicht alleine stand.

Kleiner Fun Fact

Von derartigen Blockaden und Verständnisproblemen sollte sich die Musikerin allerdings nicht runterziehen lassen, ihr Ego kann ja schließlich auch durch haufenweise andere Dinge gestärkt werden. Auf eBay gehen momentan zum Beispiel Konfettistücke aus ihrer Welt-Tour über die digitale Ladentheke, zum stolzen Preis von 19 Euro pro Fitzelchen.